סקר
בבא מציעא - הפרק הקשה במסכת:







 

טור זה נכתב לזכרו ועילוי נשמתו של נעם יעקב מאירסון הי"ד שנפל
בקרב גבורה בבינת ג'בל במלחמת לבנון השנייה – י"ג אב תשס"ו   

 

בין תכלת לכרתי - כרישה 
 

"משנה. מאימתי קורין את שמע בשחרית? משיכיר בין תכלת ללבן. רבי אליעזר אומר: בין תכלת לכרתי. וגומרה עד הנץ החמה. רבי יהושע אומר: עד שלש שעות שכן דרך מלכים לעמוד בשלש שעות. הקורא מכאן ואילך לא הפסיד, כאדם הקורא בתורה" (ברכות, ט ע"ב).


שם עברי: כרשה   שם באנגלית: Leek   שם מדעי: Allium porrum

שם נרדף במקורות: חציר, כרתי, כרישין, קפלוט 


נושא מרכזי: מהו צבע הכרתי?

 

לרשימת המאמרים העוסקים בכרישה/כרתי והקישוריות הקש/י כאן.

 

התכלת והכרתי אינם שמות צבעים בלבד אלא עצמים בעלי גוון ידוע לכל הנקרא על שמם. התכלת היא צמר הצבוע בדם ה"חילזון" (על זיהויו ראו במאמר "בדידי הוה עובדא דזביני תכילתא") ואילו הכרתי הוא ירק. רש"י מפרש כאן: "תכלת - ירוק הוא, וקרוב לצבע כרתי שקורין פוריי"ש". פוריי"ש מתורגם על ידי ד"ר מ. קטן(1) כירק הנקרא כרשה. באופן דומה מפרש רש"י בגמרא בגיטין (לא ע"ב ד"ה סרבלא דכרתי): "צבע תכלת דומה לכרתי". רע"ב (ברכות, פ"א מ"ב) פירש: "בין תכלת לכרתי - צבע התכלת קרוב לגוון של כרתי כרישין שקורין פורוש בלע"ז". רבי אליעזר מאחר, אם כן, את זמן קריאת שמע של שחרית. דמיון התכלת עם הכרתי מאפשר להבין את משמעות הביטוי "סרבלא דכרתי" שסימל את מעמדו המלכותי של רב נחמן בר יעקב. השימוש באריגי תכלת וארגמן היה נחלתו הבלעדית של מעמד המלוכה בניגוד לאריגים ירוקים ("כרתי") לכן נזקק רש"י לציין שהמעיל היה למעשה מעיל תכלת ורק נקרא "כרתי" בגלל דמיונו לתכלת.     
 

צבע הכרתי

לצבע הירוק יש בספרות חז"ל משמעויות שונות (ראו עוד במאמר "האי ריאה דדמיא ככשותא, וכמוריקא") וננסה להגדיר כמיטב יכולתנו את צבעו הירוק של הכרתי. נראה לי שהמקור הברור ביותר לזיהוי צבע הכרתי הוא דברי הגמרא (סוכה, לא ע"ב): "ולא בעי הדר? והא אנן תנן: הירוק ככרתי, רבי מאיר מכשיר, ורבי יהודה פוסל. לאו משום דבעי הדר? לא, משום דלא גמר פירא". אין ספק שצבעו של אתרוג בוסר הוא ירוק כהה מאד נוטה לכחול (או שחור) ואם כן זה גם צבעו של הכרתי. צבע כהה זה נראה היטב בתמונת הכרשה (תמונה 2). השוואה זו מצביעה על כך שירוק הכרתי הוא כצבע הירוק בעברית המודרנית. בדברי הרא"ש (סוכה פ"ג סימן כ"א) אנו מוצאים השוואה אחרת: "הירוק ככרתי שדומה לעשבים וכו'", וברמב"ם בפיהמ"ש (ברכות, פ"א מ"ב): "וכרתן - אלאכ'צ'ר"". אל-חאדר בערבית הוא הצבע הירוק.

על מנת שנוכל להבין את ההבדלים בין גווני הירוק השונים יש לזכור שהצבע הירוק מתקבל מתערובת כחול וצהוב ואם כן ניתן לקבל את כל טווח הגוונים של הירוק בעזרת הוספה או החסרה של אחד משני צבעים אלו. לאור הסבר זה נעיין בדברי המאירי (סוכה, לד ע"ב): "ירוק ככרתי רבי מאיר מכשיר ורבי יהודה פוסל, והלכה כדבריו שאין זה הדר. וצריך שיהא הירקרקות צהוב נוטה לצבע חלמוני מעט והוא הנקרא גורו"ק (צהוב)". בניגוד לכשרות אתרוג הרי שלענין מראות דמים דווקא הגוון הצהוב מטמא: "עקביא בן מהללאל מטמא - דסבירא ליה האי ירוק כקרן כרכום הוא, אלא שלקה. וירוק דמטמא עקביא בן מהללאל, היינו כמראה אתרוג, ולא כמראה כרתי, שאינו נוטה לאדמימות כלל". לדעת תוי"ט (נדה, פ"ב מ"ו) לשני גווני הירוק יש שמות שונים: "הירוק - פי' הר"ב דהיינו כמראה אתרוג ולא כמראה כרתי וכו'. וסתם ירוק כן הוא. כדאמר בלולב הגזול ירוק ככרתי. מכלל דסתם ירוק לאו הכי הוא (ב"הרחבה" להלן אדון בשיטת התוס' ד"ה "הירוק ככרתי").

נקודה מעניינת העולה מתוך פירוש רש"י בסוגייתנו היא העובדה שגם התכלת נקראה בפיו בשם "ירוק הוא". ניתן להסביר את דבריו בשני אופנים: א. ייתכן ורש"י התכוון לשני גוונים הנקראים היום "ירוקים" שבימיו נקראו בשמות שונים. ב. השם "ירוק" כלל גם את הצבע הנקרא בלשוננו כחול. בחלופה זו הרחבתי במאמר "בין תכלת ללבן". ההסבר הראשון כרוך בשני קשיים: 1. לאור העובדה שהשם "ירוק" כלל אפילו גוונים צהובים קשה להניח שגוון שונה של ירוק זכה לשם עצמאי משלו - תכלת. 2. האבחנה בין שני גווני ירוק עשויה להיות קשה יתר על המידה ולאחר מאד את זמן קריאת שמע.

לכאורה ניתן היה להציע שהכוונה לשני גוונים השונים זה מזה גם בעוצמת הצבע (דרגת הכהות), דבר ההופך את האבחנה ביניהם לפשוטה יותר, אך הדבר איננו מסתבר משום שבמקרה זה היא דומה לאבחנה בין תכלת ללבן. לענ"ד ניתן להסיק מדברי הגמרא שהמחלוקת במשנתנו עוסקת בשאלה מהו המשתנה (פרמטר) המבחין בין שני זוגות הצבעים. לדעת ת"ק האבחנה צריכה להיות בין צבעים ברמת כהות שונה ומכאן שתכלת (צבע כחול) ולבן מהווים דוגמה בלבד. רק כך ניתן להבין את שאלת הגמרא: "מאי בין תכלת ללבן? אילימא בין גבבא דעמרא חיורא לגבבא דעמרא דתכלתא - הא בליליא נמי מידע ידעי?" (2). ההבחנה היחידה הניתנת לביצוע בלילה היא הבחנה בין עצמים בהירים וכהים. מאידך גיסא לדעת רבי אליעזר המשתנה איננו רמת הכהות אלא הגוון עצמו ולכן יש להשוות בין שני צבעים כהים כמו כחול ("תכלת") וירוק כהה ("כרתי") דבר הדורש עוצמת אור גדולה יותר.

 

 
תמונה 1. שדה כרישה בפריחה         צילם: Eleassar   תמונה 2. אגודות כרישה         צילם: Quadell

 

הרחבה

לדעת תוס' (סוכה, לא ע"ב) מהבבלי משתמע שיש שני גוונים של ירוק ככרתי. האתרוג הפסול בגלל דמיונו לכרתי הוא אתרוג בגוון הנקרא בלשוננו ירוק (ור"ד) ואילו הכרתי במסכת ברכות ("בין תכלת לכרתי") הוא בגוון כחול (אירנד"א). הוא מסיק זאת מכך שהמדד לתחילת זמן קריאת שמע הוא הבחנה בין תכלת לכרתי. בחירת צמד צבעים זה מעיד על כך שהם שונים רק במעט והרי תכלת דומה לים וים לרקיע שצבעו כחול. מהירושלמי הוא מסיק שגוון הכרתי הוא ירוק שהרי צבע התכלת על פי הירושלמי הוא כעשבים ("תכלת דומה לים וים דומה לעשבים וכו'"). יש להעיר ששיטת התוס' מבוססת על ההנחה שהתנאי שיכיר "בין תכלת לכרתי" מעיד על כך שמדובר בהבדלי גוון קטנים אך לא בסוג הצבע. מפרק אלו טריפות (חולין, מז ע"ב) מוכיח תוס' ש"ירוק" הוא גם צהוב (יאל"ה) ובלשונו: "דירוק דמי לחלמון של ביצה". הוא מצטט את התוספתא (נגעים, צוקרמאנדל, פ"א הל' ה') המשווה את ה"ירוק" לשעוה: "הבגדים והעורות מטמאין בירקרק שבירוקין ובאדמדם שבאדומים ואיזה הוא הירקרק שבירוקין ר' אליעזר אומר כשעוה וכקורמל וכו'".

תוס' מסיים בהערה מעניינת לגבי כשרות האתרוגים שבשווקים שלנו: "... ומיהו אתרוג עיקרו דומה לשעוה ואותם אתרוגים הבאים לפנינו ירוקים ככרתי כשרים אפילו לר' יהודה כשחוזרים למראה שאר אתרוגים אפילו בתלוש לאחר ששהו בכלי זמן מרובה דודאי גמר פריים". דבריו מבוססים על ההנחה שפסול אתרוג "ירוק ככרתי" אינו בגלל צבעו אלא משום שעדיין לא הסתיימה התפתחותו. באופן דומה פירש תוס' גם במסכת חולין (מז ע"ב):

"אלא ירוקה היכי דמי ככרתי – ויש ספרים שכתוב בהן ככרתן והכל אחד. וכתב בערוך דהוא צבע ירוק ותרגום של חציר הוא כרתי ונראה דהוא צבע אינדי"ש בלע"ז דהוא דמי לרקיע דהא משמע שהוא דומה קצת לתכלת כדאמרינן (ברכות דף ט:) כדי שיכיר בין תכלת לכרתי ואמר תכלת דומה לים וים דומה לרקיע. ומתוך כך אומר ר"ת דהא דפסלינן בפרק לולב הגזול (סוכה דף לד:) אתרוג הירוק ככרתן דוקא בצבע אינדי"ש וכו'".

רבי גרשון חנוך הֶנִיך ליינר בספרו "פתיל תכלת" (ב') תמה על הסבורים שקיימת כאן מחלוקת בין הבבלי והירושלמי. הוא דחה את האפשרות לקיומה של מחלוקת במציאות ביחס לצבע התכלת שנהג באותה תקופה. לדעתו אין הכרח לטעון שהייתה מחלוקת משום שבירושלמי לא נאמר שהתכלת דומה לעשבים אלא לים והים הוא שדומה לעשבים. דמיון מעין זה נקרא בפיו "דומה לדומה" ובו ניתן לדמות כחול לירוק(3). הוא מסיים את טענה זאת כך: "... וכל שלא לאפושי פלוגתא עדיף". כתנא דמסייע לו הוא מביא את רש"י (סוטה, יז ע"א): "שהתכלת דומה לים כו' - בא ללמדנו שכל המקיים מצות ציצית כאילו הקביל פני שכינה. והכי תניא לה בספרי דאיצטריכו כל הני משום דלא אשכחן קראי אלא ברקיע שדומה לכסא הכבוד, הילכך תכלת דומה לים וים דומה לרקיע דתכלת לא דמי לרקיע כל כך אלא דומה לדומה כמו תכלת דומה למראה הים ואנן קחזינן דים דומה למראה הרקיע".

האדמו"ר מרדז'ין מעלה קושי מהמדרש (במדבר רבה, פי"ד) שם ההשוואה הראשונה היא לעשבים: "אמר חזקיה: מה נשתנית תכלת משאר מיני צבעונין שצוה האלהים להיות בציצית? מפני שתכלת דומה לעשבים, והעשבים דומים לים, והים דומה לרקיע, והרקיע דומה לקשת, והקשת דומה לענן, והענן דומה לכסא, והכסא דומה לכבוד וכו'". הוא מיישב את הקושי בכך שמדובר בשיבוש משום שהגירסה ב – 8 מקומות היא דומה לים ואילו הדמיון לעשבים נאמר רק ב – 3 ובלשונו: "סמי תלתא מקמי שמונה ושיבושא דספרא הוא דעל בהנך תלתא דוכתי במדרש". לדעתו תוס' לא הסתפקו מהו גוון התכלת וכמו כן לא הסתפקו בגוון הכרתי שהוא המין פור"י או פוריי"ש (כרשה) משום שמין זה היה לפניהם אלא בכוונת המשנה משום שבשני הגוונים מעורב מעט מחבירו. "דמראה התכלת, עיקרה ושרשה היא כעין צבע אירנד"א בלעז (כחול) ופתוך ומתנוצץ מתוכה מעט כעין מראה ויר"ד בלעז (ירוק) ... אלא פסיקא להו מילתא דכרתי הנקרא פור"י או פוריי"ש, עיקר שורש מראיתו היא ויר"ד בלעז, ופתוך ומתנוצץ מתוכו מעט כעין מראה אירנד"א בלעז".

הרב חנוך ולדנברג הציע דרך אחרת ליישב את הסתירה בין הבבלי והירושלמי ולהלן דבריו בלשונו:

"... התשובה היא שהירושלמי עוסק בזמן הראשון שבו מותר לקרוא את שמע - עלות השחר, זמן שבו האור עמום והרקיע כהה. בשעה הזו כל הצבעים הכהים נראים קרובים, ורק אז יכולים עשבים להידמות לרקיע.

לעומתו הבבלי שאינו מזכיר עשבים, עוסק בעיצומו של יום, ובו התכלת דומה לרקיע אך לא לעשבים. לכן אין להסיק מהירושלמי על צבע הכרתי".

לענ"ד קשה להניח שקביעת גוון צבע מסוים על ידי חז"ל סובייקטיבית ותלויה בשעה ביום. העקרון של "לא פלוג חכמים" שוזר הלכות רבות. לא מצאנו באף מקום שחז"ל הורו לנו ש"הירוק ככרתי" הוא דווקא בשעה כזו או אחרת. האם צבעם של "דמים" תלוי בשעת בחינתם על ידי החכם? מסתבר יותר ליישב בדרכו של האדמו"ר ש"בדומה לדומה" מדובר למעשה באותו גוון. כך או כך נראה שהמחלוקת לכאורה נובעת מגירסה שונה במדרש ("דומה לים" או "דומה לעשבים") ולא שהגירסאות במדרש נובעות מעיתוי התצפית לאורך היום.

 


(1) ב"אוצר לעזי רש"י
(2) נוכל להסיק מכאן שהתכלת המקראית היא בצבע כחול או לפחות תכלת כהה מאד משום שאין אפשרות להבחין בין תכלת בהירה לצבע לבן בלילה.
(3) הוא מוסיף: "כידוע בטבע שמראה גרי"ן הוא רק התמזגות ותערובות שני המראות (בלא"ה וגע"ל).


 

מקורות עיקריים:

י. פליקס, "עולם הצומח המקראי" (עמ' 174).
י. פליקס, "הצומח החי וכלי החקלאות במשנה" (עמ' 87).

לעיון נוסף:

ח. צ. אלבוים, תשס"ח, מסורות הזיהוי של צמחי משנת כלאיים, עבודה לשם קבלת תואר מוסמך, בר אילן (עמ' 85-87). הרחבה בנושא זיהוי הכרישים.
מ. כסלו, "לזיהוי הכרישים והקפלוטות", תשס"א, בתוך: ז' עמר, ח' סרי (עורכים). ספר זכרון לרב יוסף בן דוד קאפח זצ"ל. לשכת רב הקמפוס, אוניברסיטת בר-אילן, רמת-גן. עמ' 81-74).
 

 
 

א. המחבר ישלח בשמחה הודעות על מאמרים חדשים (בתוספת קישוריות) העוסקים בטבע במקורות לכל המעוניין. בקשה שלח/י ל - [email protected]
ב. לעיתים ההודעות עלולות להשלח על ידי GMAIL למחיצת ה"ספאם" שלך לכן יש לבדוק גם בה אם הגיעו הודעות כנ"ל.

 

 


כתב: ד"ר משה רענן.     © כל הזכויות שמורות 

הערות, שאלות ובקשות יתקבלו בברכה.   

תגובות

  1. כט תשרי תשפ"ב 10:29 לא ברור | בנצ

    אין במאמר זה כל בהירות לגבי צבע הכרתי. ראשית אתרוג דלא גמר פירא יתכן שהוא כבר התחחיל להצהיב, ולא ירוק כהה. כך גם משמעות "לא גמר פירא" במקום "עץ בעלמא" וכדו'. צריך פרי גמור וזה כידוע צהוב חזק. שנית הכרישא שבתמונה השניה ירוק הרבה יותר מהכרישא הצומח בראשונה. אינני יודע למה הוא כה ירוק יותר מכל הצמחים המוכרים אבל גם מול עצמו בתמונות אחרות איך נדע על מה דיברו. שלישית, לגבי הקשיים שבזמן רש"י היה שם אחר לירוק תכלת, 1. דווקא משום הציווי על התכלת יתכן ולכן נקרא בשם מיוחד, וכל צבע כלל צבעים רבים כי אין להם בתורה שייכות וזהות או כי כוונת התורה בשמות צבעיה הוא להכשיר באמת קשת רחבה. 2. מה בכך שיתאחר זמן ק"ש? ומצינו במקדש שהאיר פני כל המזרח עד חברון ואח"כ שחטו התמיד ודקות ארוכות מאוד הפשיטו אותו ואח"כ ניתחו אותו ורק אז הוליכו לכבש המזבח ובאו לקרות את שמע.

הוספת תגובה

(לא יפורסם באתר)
* (לצורך זיהוי אנושי)
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר