|
שם:
רולב"ש (חולין מח ע"א - התליע) - תולעים (?) הערות לערך זה חסר בדפוסים, ומצוי רק בכתב-יד אחד בזה הלשון: "צמחין. מלנ"ץ (ר' לעיל מס' 2119) סביבות התליע הכבד רולב"ש בלע"ז...". המלה, שרש"י מפרש אותה בלעז זה, היא פועל, אך המלה הצרפתית היא בהכרח שם עצם. לא מצאנו שום מלה מתאימה, כי אם השערה רחוקה: שם העצם הגרמני Milbe (אקרית או קרצית), ששימש את היהודים באשכנז המערבית לציון החרקים הבלתי-נראים כמעט, שחייבים לפלות מהם את חומרי המאכל (אם כך, יש לקרוא את הלעז מילבי"ש milve). אולם לוי במילונו (מס' 323, ר' שם ציון למאמרו) מביא את המלה dolve במשמעות "תולעת הנמצאת בכבדו של כבש הסובל מכחישות מימית", ואם כן אפשר לקרוא את הלעז שלנו דולבי"ש dolves. בניירות עזבונו של בלונדהיים גם הוא מביא בעניין זה מלה, שפירושה "תולעי-מעיים מסוגים שונים". אבל בלי לציין את הצורה המדוייקת של המלה הצרפתית. ערכים סמוכים
|