|
שם:
מוטי"ל (חולין קכט ע"א - כופת שאור) - רכס הערות לערך זה בלונדהיים מתרגם, לפי הדה"מ, "גוש של שאור". לפי מילוני הצרפתית של ימי-הביניים motel הוא מקום מוגבה, ואין סתירה: בתלמוד הכוונה לערמה (של שאור), שאפשר לשבת עליה. אולם אחד מכתבי-היד גורס מטו"ן maton (גוש [של שאור], ר' לעיל מס' 648). ור' גם מילונו של לוי (מס' 786). ערכים סמוכים
|