|
שם:
פורינ"ט אפייטיידי"ש (יחזקאל טז/ז - נכנו) - היו נכונות הערות לערך זה חסר בכתבי-היד. המשמעות ברורה: הגיעו למצבן המושלם. כמו בכל הלעזים המאוחרים הקריאה כאן: אפייטיא"ש (הדל"ת כבר נאלמת). אשר לצורת הנקבה, יש לשייך אותה לתרגום - שאינו מופיע בלעז - של "שדים": mameles. ערכים סמוכים
|