|
טור זה נכתב לזכרו ועילוי נשמתו של נעם יעקב מאירסון הי"ד שנפל
שוטיתא שטותא. משיכלא מאשי כולה – הדס מצוי
"כופתא - כוף ותיב. לבני - לבני בני. הוצא - חציצה. חצבא - שחוצב מים מן הנהר. כוזה - כזה. שוטיתא - שטותא. משיכלא - מאשי כולה וכו'" (שבת, עז ע"ב).פירוש: לגיגית קוראים "כופתא" משום שאומרים עליה "כוף ותיב" [הפוך ושב עליה]. לבנים הן "לבני" והם מרמזים שבית כזה הוא לבני בני [לבני בנים]. לגדר העשויה קוצים קוראים "הוצא", ואמר רב יהודה שהיא מרמזת שאינה אלא חציצה ולא גדר ממש. לכד ששואבים בו מים קוראים "חצבא", והטעם: שחוצב מים מן הנהר. לכד הקטן קוראים "כוזה", והוא מרמז על כזה תן לי. להדס שהיו רוקדים בו בחתונה, קראו "שוטיתא", מפני שהריקוד נראה כשטותא [שטות]. לכלי גדול שרוחצים בו קוראים "משיכלא", והוא מרמז לכך שהוא מאשי כולה [רוחץ הכל] (באדיבות "התלמוד המבואר" של הרב שטיינזלץ).
שם עברי: הדס מצוי שם באנגלית: Common Myrtle שם מדעי: Myrtus communis
ראו במאמר "שהיה נוטל בד של הדס ומרקד לפני הכלה" (כתובות, יז ע"ב). לקריאה הקש/י כאן.
|